Rozhovor s Alyson Noëlovou

Přinášíme vám rozhovor s autorkou knihy Nedostižní. Román o tom, jak se z našich nejtoužebnějších snů mohou stát nejčernější noční můry. Napínavé a návykové čtení s neomezeným přístupem do nablýskaného světa hollywoodských celebrit.

Proč jste upustila od paranormálně laděných příběhů a pro současnou knihu zvolila realističtější prostředí? Co vás na obou těchto přístupech přitahuje?
Po napsání série čtrnácti knih s paranormální tématikou jsem měla pocit, že moje tvorba potřebuje závan svěžího větru. Proto jsem se rozhodla vrátit se k reálným příběhům, u kterých jsem začínala. Na paranormálních tématech je mimo jiné skvělé to, že si s ohledem na příběh můžete podle potřeby přizpůsobit zákonitosti popisovaného světa. Oproti tomu u reálného prostředí, jaké figuruje v NEDOSTIŽNÝCH, je hlavní výzvou výstižně popsat opravdové kulisy a postarat se, aby působily výrazněji a zajímavěji, než jak je známe z každodenní zkušenosti, a přitom je udržet v rámci zákonitostí skutečného světa. Avšak ze všeho nejdůležitější jsou pro mě postavy. Jsem spokojená, pokud jsou postavy plastické a zábavné!

Jsou předobrazem vašich postav konkrétní lidé? Pokud ano, kdo je to?
V mých postavách se sice vždycky odráží něco ze mne — Asteřina vášeň pro značkové kabelky a boty, Tommyho hudební vkus, Laylina závislost na kávě, Madisonin šatník snů (tedy takový šatní ve skutečnosti nevlastním, ale směřuji k tomu!). Většinou jsou to ale věci fiktivní, vytvořené výhradně tak, aby posloužily příběhu.

Proč jste se rozhodla vyprávět příběh z několika různých úhlů pohledu? Cítila jste se více spřízněná s některým z vašich čtyřech „vypravěčů“?
Fascinuje mě představa, jak moc může náš individuální přístup předurčit a ovlivnit, jakým způsobem prožijeme život. V NEDOSTIŽNÝCH jsem se chtěla blíže zaměřit na prostředí Los Angeles a honbu za slávou a úspěchem, které jsou synonymem pro život v tomto městě, a nahlédnout je očima čtyř velmi rozdílných teenagerů se zcela odlišným rodinným zázemím. Ať už do LA přišli později jako Tommy s Madison, nebo se ve městě narodili a vyrostli jako Layla s Aster, čtvrti, ve kterých byli vychováni, a způsob fungování jejich rodin mají obrovský vliv na to, jakým způsobem se snaží dosáhnout svých snů, jaké mají mezi sebou vztahy … I jak se vypořádají s krizí, které nakonec musejí čelit. Pokud jde o mou spřízněnost s některou s postav, asi bych jmenovala Laylu. Obě jsme
spisovatelky, obě jsme vyrostly jen s jedním rodičem, jsme umanutě nezávislé a lépe nám vyhovuje role pozorovatelky než účastnice. Také jsem v jejím věku byla dost sarkastická a
nepřístupná jako ona. S dospíváním mě to přešlo a doufám, že také Layla se jednoho dne změní a přijde na to, jak žít se srdcem na dlani. 

Máte svou oblíbenou postavu?
Pokud jde o mé postavy, řídím se pravidlem „miluj toho, s kým právě jsi“. Když píšu o Madison, neubráním se obdivu k její cílevědomosti a vytrvalosti. U Tommyho se mi líbí jeho vnitřní boj
mezi tím, co je správné, a tím, co potřebuje udělat, aby si splnil svůj sen a udělal dojem na otce. Layla má ostrý a sarkastický jazyk, až se někdy ošívám, vím ale, že je to jen její způsob obrany,
za kterým skrývá své obavy a velmi zranitelné srdce. Aster je obdařená sebevědomím, jaké bych si v jejím věku přála mít. A nestydím se přiznat, že mám slabost pro Laylina milého a
zasněného surfaře Matea — je vážně k zulíbání!

Kniha NEDOSTIŽNÍ popisuje svět nočních klubů, okázalosti a nablýskané elegance. Inspirovala vás v tomto směru osobní zkušenost? Jak jste prožívala své vlastní dospívání?
Narodila jsem se v Orange County v Kalifornii a rozhodně mám dost hezkých vzpomínek na výlety do LA, kam jsme po škole vyráželi s kamarády. Chodili jsme na koncerty, pronikali do
klubů a prováděli další puberťácké vylomeniny. Byly to krásné časy, ale omlouvám se, podrobnosti sdělovat nebudu – jsem dosud vázaná mlčenlivostí!

Proč jste si jako hlavní dějiště příběhu vybrala noční kluby?
Prostředí nočních klubů v sobě nepopiratelně má něco sexy a tajemného – je to jako maškarní bál pro vyvolené! V setmělém klubu plném lidí, kde burácí muzika a obklopuje vás spousta
krasavců a krasavic, vnější svět přestává existovat. Je to jako vstoupit do jiného vesmíru, kde se můžete stát, kým chcete, představivosti se meze nekladou. Odvrácenou stránkou toho všeho
je, že všichni něco předstírají, nikdy doopravdy nevíte, s kým máte tu čest.

Jak si představuje dokonale strávený večer?
Nesmí při něm chybět můj manžel, úžasné šaty a boty na vražedném podpatku, dobří přátelé a labužnická večeře s šampaňským. Pokud se vše odehrává v Paříži, tím lépe! Teenageři v NEDOSTIŽNÝCH usilují o splnění svých největších snů.

Co bylo vaším největším snem, když vám bylo osmnáct, a čem sníte teď?
Moje dospívání bylo dost těžké – vychovávala mě jenom maminka a válčily jsme s dost vážnými finančními problémy. Tehdy jsem snila o tom, že uniknu do jiného prostředí, budu cestovat po
světě a jednou se stanu spisovatelkou. Pořád ještě žasnu nad tím, že se mi navzdory všem překážkám podařilo všechno si splnit! Teď je mým největším snem dělat dál to, co dělám — psát, cestovat a trávit čas lidmi, které mám ráda.

Kniha zkoumá vztahy mezi postavami, dočkáme se v ní množství nečekaných zvratů a nelze se od ní odtrhnout. Tento román neosloví jen dospívající mládež, ale také dospělé čtenáře. Nejedná se u vás o první krok na cestě k tvorbě pro dospělé? Nechystáte se tomuto žánru více věnovat?
Mým (zatím) jediným románem napsaným pro dospělé byla má v pořadí čtvrtá kniha FLY ME TO THE MOON. Rozhodně chci v budoucnu napsat další romány pro dospělé (na jednou už zhruba rok pracuji), mám ale to štěstí, že mé knihy pro mládež čte také velké množství dospělých, a doufám, že se jim budou líbit i NEDOSTIŽNÍ.

Temné podtóny spolu s teenagerskou záhadou v této knize vytvářejí dojem kultovní klasiky. Čerpala jste inspiraci z určitých knih/filmů, které jsou pro toto pojetí odrazem?
Sice se považuji za obecně veselou, pozitivní a optimistickou bytost, ale ze všeho nejvíc miluji hluboká temná dramata. Pokud jsou navíc okořeněná nějakým strašlivým zločinem, tím lépe!
Vyžívám se ve filmech, jako je Čínská čtvrť, Sedm, Smrtící atrakce, Mlčení jehňátek, L.A. – Přísně tajné a Americká krása, a zhltnu cokoli, co se rozhodnou napsat Gillian Flynnová a
Megan Abbottová. Když jsem od jedné své editorky slyšela, že v NEDOSTIŽNÝCH rezonuje Hotel California, byla jsem nadšená. Je to první písnička, kterou jsem zařadila do playlistu, a přesně
vystihuje temný mrazivý pocit, pocit, kterého jsem se snažila dosáhnout.

Která tři slova nejlépe vystihují knihu NEDOSTIŽNÍ?
Sexy. Jiskřivá. Napínavá.

Kterého autora nebo autorku považujete za jedinečného a co teď právě čtete?
Pro mě je spousta autorů jedinečných! Stephen King, Jackie Collinsová, Judith Krantzová, Judy Blumeová, JD Salinger, Megan Abbottová, Dennis Lehane, Nick Hornby, Daphne du
Maurierová, Gillian Flynnová, Jojo Moyesová, Liane Moriartyová, sestry Brontëovy, Sidney Sheldon, Emma Donoghueová… je to nekonečný seznam!

Kdy jste se naposledy začetla do nějaké knihy tak, že jste ji nemohla odložit? Co to bylo za knihu?
Uchvátila mě DÍVKA VE VLAKU od Pauly Hawkinsové — nemůžu se dočkat filmu!

Vaše knihy zatím vyšly ve třiceti šesti jazycích. Čím podle vás vaši dospívající hrdinové tak dobře oslovují čtenáře na celém světě?
Mám to štěstí, že se mi podařilo procestovat svět (zatím šest kontinentů – Antarktido, už se na tebe těším!), a jsem nezvratně přesvědčená, že zkušenost dospívání je všude stejná, bez
ohledu na to, kde žijete nebo jakým mluvíte jazykem. Je to období, kdy je řada věcí poprvé, období posouvání hranic, usilovného hledání a zpochybňování autorit. Je třeba začít řešit, kdo
jste, kým chcete být, kam patříte a kam směřujete. Já mám své dospívání už nějaký ten čásek za sebou, ale nezapomněla jsem, jaké to je. Vzpomínám na ta léta s velkou láskou a
porozuměním a snažím se tuto zkušenost uplatnit ve všech svých knihách pro dospívající mládež a děti mezi osmi a dvanácti lety.

Zdroj: HarperCollins Publishers, překlad z angličtiny: Lucie Simerová

 

 

Komentáře